DÉCIMO SEXTO DIA – JINAN
Guia Maggie Jam, assistente do Richard. Vai ser mamãe em novembro. Será um garoto. Na China não é permitido saber o sexo da criança no pré-natal e, com isso, os médicos não divulgam. No caso dela, um médico muito amigo, contou. Maggie tem 3 nomes: o chinês, o inglês (para facilitar aos turistas) e um tibetano. O nome dela em chinês é Jam Shiao Zhi, onde Jam = gengibre, shiao = pequeno e Zhi = sabedoria.
Almoço de hoje, dumplins (ravioles). Lembrando que o sabor da província de Shandong é o alho, mas o sabos de Jinan é o da flor de lótus.
Dizem aqui que Shandong é a província mais hospitaleira da China e que sua capital, Jinan, é a cidade mais hospitaleira, com cerca de 2,5 milhões de habitantes.
Em Jinan, mais uma vez o cartão Visa Travel Money não deu prova e tive de recorrer a mais um empréstimo ao Banco Scatena, dessa vez 3000Y. Com isso passei a dever 5.000Y!
Isso porque ele tinha comprado em Guilin uma camiseta “Mei You Qiang” – (Não tenho dinheiro). Mas aqui em Jinan foi minha vez de comprar uma camiseta igual e, nesse caso, eu estava de certa forma usando-a verdadeiramente, já que o pouco dinheiro que tinha nem era meu de fato. Mas, assim como o Scatena em Guilin, fiz muito sucesso em Jinan com essa camiseta. Acho que era novidade na China, pois os chineses riam muito, principalmente vendo isso num turista de quase 2 m de altura e cabelos brancos. No aeroporto teve até um chinês que, inconformado, perguntou-me se eu sabia o que estava escrito na camiseta. Ao ver que foi proposital, também sorriu.
Além da camiseta Mei You Qiang (pronúncia meiou chein) comprei uma maleta de 235Y (380 para 280 para 240 e eu disse que só tinha 235 e deu certo), não comprei o DVD do romance dos Três Reinos, porque achei que 240Y estava caro. Fui comprar só em Beijing, no último dia e mais caro...
Mercado local, onde só se fala chinês: sombrinha, 80Y cada. Negociei 110Y as duas.
Mercado de eletrônicos, onde alguns falam inglês e outros não. Porta-retratos eletrônico, 580Y, negociado pela Cecília, que não fala chinês, com uma vendedora que não falava inglês. Lá eu pedi em chinês aonde ficava o banheiro, para a Cecília. Cesuo zai nar? A vendedora levou Cecília até lá.
Memória 16GB por 40Y e pendrive 4Gb por 75Y, também negociado pela Cecília
A comida chinesa é variada em cores, sabores, texturas e formas, conforme a região de origem e/ou etnia predominante. Há regiões com predominância de pratos apimentados, outros com tempero com muito alho (Shandong´s garlic – Shandong é a província do alho!), algumas onde há muita massa e outras com abundância de arroz. Mas sempre, irremediavelmente, melancia na sobremesa. Mas pratos exóticos, não se oferece aos turistas.
Na primeira noite em Jinan tivemos nosso jantar exótico. Um jantar especial oferecido à família Scatena, que surgiu de um convite revertido do Scatena. Tivemos oportunidade de provar, e provamos, gafanhotos (comi 1), escorpião (comi 2) e larva de cigarra, de 12 anos de idade (comi 1). Também tivemos oportunidade, mas não provamos, de experimentar o pepino-do-mar, crustáceo que é iguaria fina, caríssima (segundo o Richard, só um prato deste pepino-do-mar sai mais caro que muitas refeições completas que tivemos) , mas cuja aparência “tubo preto-liso-pegajoso” não nos motivou. Quem sabe da outra vez. A unanimidade, para quem como eu provou, foi o escorpião. Das mulheres, a corajosa foi a Elisa, também com dois escorpiões na lista de ingeridos. Com um sabor que remete a amendoin crocante, com cerveja vai muito bem. A cigarra tem uma consistência que parece fandangos ou salgadinho de milho, porém sem sal ou sabor. Enfim, um rolinho do tamanho de um casulo de bicho da seda, com aparência de barata gorda. O gafanhoto, então, só dá para comer a bundinha (no sentido literal) e não tem muito sabor. Só emoção.